Uganda Disabled

4 года назад
0
1339
Текст Перевод
Children love to play. Playing is how they grow and learn. But for some children, the idea of simple, joyful play time can seem very far away. These boys and girls may look differently than others, and not be able to move around as others do. Детям нравится играть. С помощью игр они растут и учатся. Но некоторым детям идея простого, радостного времени за игрой может показаться очень далекой. Такие мальчики и девочки могут выглядеть не такими как все, и они не способны передвигаться как другие.
A rehabilitation center near Uganda’s capital is working hard to change that. It is bringing together doctors, volunteers and donations from around the world. They have established the first and only center for treating disabled children in Uganda. Реабилитационный центр недалеко от столицы Уганды прилагает все усилия, чтобы изменить это. Он объединяет врачей, волонтеров и пожертвования со всего мира. Они создали первый и единственный в Уганде центр по лечению детей-инвалидов.
The center is called Comprehensive Rehabilitation Services for Uganda, also known as CoRSU. The people there are concerned about the abilities of boys and girls — not their disabilities. Название центра — «Комплексные услуги реабилитации для Уганды», также известный как CoRSU. Люди там обеспокоены способностями мальчиков и девочек — а не их инвалидностью.
On thick grass outside the main hospital, a mix of current and former patients do something others may take for granted – they are playing. They compete in sports, play games and even perform silly dances. The theme of the day is simply – “Let Them Play.” На густой траве за пределами главной больницы смесь нынешних и бывших пациентов делает то, что другие могут принять как должное – они играют. Они соревнуются в спорте, играют в различные игры и даже исполняют глупые танцы. Тема дня проста – «пусть играют».
This is a rare event for children who are missing arms or legs, have physically deformities or suffer from trauma. Это редкое событие для детей, у которых отсутствуют руки или ноги, есть физическая деформация или они страдают от травм.
The purpose of the event is to raise money for a new playground and sports field. Campaign organizers want to make the old playground into an area that is friendly to all sorts of disabled children. Цель мероприятия — собрать деньги на новую детскую и спортивную площадку. Организаторы акции хотят сделать старую детскую площадку адаптированной для всех видов детей-инвалидов.
Life for the disabled in Uganda is difficult. But for children it can be a shock some never overcome. Christine Tusiime is the principal physiotherapist at CoRSU. A physiotherapist often directs exercise programs for those affected by injury, sickness or disability. Жизнь инвалидов в Уганде сложна. Но для детей это может быть шоком, который некоторые никогда не преодолеют. Кристин Тузиме — главный физиотерапевт в CoRSU. Физиотерапевт часто назначает программы упражнений для тех, кто пострадал от травмы, болезни или инвалидности.
Christine Tusiime talks about the problems facing the disabled in Uganda. She says that a disabled child may have trouble socializing or interacting with others. They are stigmatized — meaning others look down at them. Кристин Тузиме рассказывает о проблемах инвалидов в Уганде. Она говорит, что у ребенка-инвалида могут быть проблемы с общением или со взаимодействием с другими людьми. Они подвергаются стигматизации — то есть другие смотрят на них сверху вниз.
“It stops them from playing like other kids, from socializing with other people. And usually when they tried to socialize, they are then stigmatized or called names depending on their disability… Of course from that, they tend to get low self-esteem, so they stop socializing and then they have psychological issues and challenges that come out from not being able to interact with kids their age, not being able to play, and generally not being able to go to school.” «Это мешает им играть, как другие дети, общаться с людьми. Обычно, когда они пытались общаться, их осуждали и обзывали в зависимости от их инвалидности... Конечно, от этого они, как правило, страдают низкой самооценкой, поэтому перестают общаться, потом у них возникают психологические проблемы и трудности, которые образуются из-за несостояния взаимодействовать с детьми своего возраста, неумения играть, да и вообще неспособности идти в школу».
CoRSU treats patients from all over Uganda, and nearby countries, including South Sudan and the Democratic Republic of Congo. CoRSU лечит пациентов со всей Уганды и близлежащих стран, включая Южный Судан и Демократическую Республику Конго.
On the grounds of CoRSUr, there are areas where doctors can operate on patients. There also therapy rooms, housing and even a primary school. На территории CoRSU есть зоны, где врачи могут оперировать пациентов. Есть терапевтические кабинеты, жилые помещения и даже начальная школа.
Therapy can last from a few days to a few months. The treatments also involve support groups for parents and families. Sometimes even those closest to the child can have trouble understanding the disability. Терапия может длиться от нескольких дней до нескольких месяцев. Лечение также включает группу поддержки для семей и родителей. Иногда даже у самых близких детей могут возникнуть проблемы с пониманием инвалидности.
The employees at CoRSU say they feel very good about their work. Сотрудники CoRSU говорят, что они очень хорошо относятся к своей работе.
Moses Dennis Kaweesa is a prosthetic technologist. He makes artificial body parts. He says he became interested in prosthetic development because he grew up with a family member who had lost a leg. He says children are some of his favorite clients. Moses Dennis Kaweesa — технологпротезов. Он делает искусственные части тела. Он говорит, что заинтересовался развитием протезирования потому, что вырос с членом семьи, который потерял ногу. Он говорит, что дети — его любимые клиенты.
Mr. Kaweesa says children learn to walk and even run quickly on artificial legs. He says the smiles and happiness of the children give him courage every day. По его словам, дети учатся ходить и даже быстро бегать на протезах. Он говорит, что улыбки и счастье детей каждый день придают ему мужества.
CoRSU receives no financial support from the Ugandan government. It depends on donations. Most of the money comes from overseas. CoRSU earns extra money by providing medical services to the neighborhoods surrounding the rehabilitation center. CoRSU не получает финансовой поддержки от правительства Уганды. Центр зависит от пожертвований. Большая часть денег поступает из-за рубежа. CoRSU зарабатывает дополнительные деньги, предоставляя медицинские услуги окрестностям реабилитационного центра.
Напишите, что вы думаете о статье «Uganda Disabled»